-
1 stain
1. n1) пляма2) ганебний факт; ганьба3) барвник, фарба4) протрава; морилка (для деревини)2. v1) плямувати, покривати плямами; псувати2) забруднювати (ся)3) ганьбити, плямувати (репутацію)4) фарбувати (ся)5) текст. набивати (малюнок)6) морити (деревину)7) протравлюватися; моритися* * *I [stein] n1) пляма2) ганебний факт, пляма3) барвник, фарба, барвник; протрава, морилка ( для деревини)II [stein] v1) плямувати, покривати плямами, бруднити; покриватися плямами, бруднитися2) ганьбити, плямувати ( репутацію)3) фарбувати; фарбуватися; тeкcт. набивати малюнок -
2 stain
I [stein] n1) пляма2) ганебний факт, пляма3) барвник, фарба, барвник; протрава, морилка ( для деревини)II [stein] v1) плямувати, покривати плямами, бруднити; покриватися плямами, бруднитися2) ганьбити, плямувати ( репутацію)3) фарбувати; фарбуватися; тeкcт. набивати малюнок -
3 ring
I1. n1) кільце; обручка; перстеньwedding ring — шлюбний перстень, обручка
2) обруч; обід; обідок3) оправа (окулярів)4) звич. pl спорт. кільця5) кільце корзини (баскетбол)6) коло, окружність7) кружок, круг8) військ. оточення; кільце оточення9) циркова арена10) ринг; майданчик (для боротьби)11) (the rings) plзбірн. професіональні гравці на перегонах, букмекери12) ринг, об'єднання спекулянтів, торговців, фабриканти (для контролю за ринком, цінами)13) кліка, ватага, банда14) (the R.) спорт. бокс15) річне кільце деревини16) тех. фланець, обойма, чомут18) мор. рим19) дзвінок (телефонний тощо)20) дзвін; дзенькіт21) звучання; звук23) церк. благовіст24) набір дзвонів (у церкві)ring dotterel — орн. пісочник
2. v1) оточувати (кільцем)2) обводити кружком; обкреслювати коло3) ставити кружком4) надівати кільце5) накидати кільце (у грі)6) затягати кільце в ніс (тварині)7) робити кільцевий надріз (на корі дерева)8) кружляти (про птахів)9) різати кружками (кільцями)IIv (past rang; p.p. rung)1) дзвеніти; звучати2) дзвонити (про дзвінок, телефон тощо)3) здаватися, звучати4) дзвонити, подзвонити (біля дверей)5) дзвонити по телефону6) кинути із дзенькотом (наприклад, монету)7) лунати, звучати; бриніти8) розноситися, поширюватися (про славу тощо)9) наповнюватися (звуками)10) дзвеніти у вухахring for — кликати (вимагати) дзвоником
ring in — розм. а) представляти; б) ознаменувати дзвоном
ring off — давати відбій; вішати трубку
ring off! — розм. заткни пельку!; замовкни!
ring out — прозвучати, пролунати
ring up — а) розбудити дзвоником; б) дзвонити, викликати по телефону
to ring down the curtain — а) театр. дати дзвінок для спускання завіси; б) завершити (щось), покласти край (чомусь)
to ring up the curtain — а) театр. дати дзвінок для підняття завіси; б) починати (щось)
* * *I [riç] n1) кільце; каблучкаwedding ring — обручка; обруч, ободок; оправа ( окулярів); pl; cпopт. кільця; кільце для спуску ( альпінізм); кільце кошика ( баскетбол)
2) круг; коло; кружок, коло; вiйcьк. оточення, кільце ( оточення)3) циркова арена; ринг; майданчик ( для боротьби)4) pl ( the rings) професійні гравці на перегонах, букмекери5) об'єднання спекулянтів, торговців, фабрикантів (створене для захоплення контролю над ринком, штучного підвищення цін); кліка, зграя, банда6) cпopт. ( the ring) бокс8) тex. фланець, обойма, хомут9) apxiт. архівольт ( арки)10) мop. рим11) тex. обичайка, ланка ( труби)12) мaт. кільцеII ['riç] v1) оточувати ( кільцем) (ring about або (a)round); обводити кружком; окреслити коло; ставити в кружокto ring a bird — кільцювати птаха; накинути кільце ( в іграх)
5) підніматися або літати кругами ( про яструба), кружляти6) різати кружечками, кільцямиIII [riç] n1) тк.; sing дзвін, дзенькіт; брязкіт2) дзвінок ( телефонний)3) тк.; sing звук, звучання; (of) відзвук; відгомін; натяк на4) підбір дзвонів ( у церкві); благовістIV [riç] v(rang; rung)1) дзвеніти, дзенькати; звучати; дзвонити; звучати, здаватися2) дзвонити; подзвонити; ( for) викликати дзвінком (кого-небудь, що-небудь); кидати із дзенькотом3) телефонувати4) лунати5) подавати сигнал ( дзвінком)6) ( with) наповнюватися (сміхом, голосами)7) розноситися, поширитися ( про славу) -
4 termitarium
nгерметичний скляний контейнер (для експериментального визначення опору деревини термітному зараженню)* * *n1) герметичний скляний контейнер для експериментального визначення опору деревини термітному зараженню2) = termitary -
5 weathering
n1) буд. скіс для стікання дощової води; зливник2) геол. вивітрювання, ерозія3) дефляція4) витримування (деревини)5) військ. самодегазація* * *n1) бyд. скіс або нахил для стікання дощової води; злив2) гeoл. вивітрювання, ерозія3) дефляція5) вiйcьк. самодегазація, природня дегазація -
6 pickling
n1) квашення; засолювання, соління; маринування2) протравлювання; морення (деревини)pickling cucumber — корнішон, огірок для засолювання
* * *[`pikliç]n1) засолювання; квашення, заквашування; маринування -
7 vein
1. n1) вена, кровоносна судина2) жила, жилка4) схильність, нахил, жилка5) настрій6) дух, рід; тон; стиль7) прожилок, жилка8) pl узор (деревини)9) тонка щілина, ущелина10) геол. жила2. v1) поет. покривати сіткою чогось; поширюватися (десь)2) наводити узор; фарбувати під мармур (під дуб)* * *I n.1) aнam. вена; жила; хід ( думки); канал, джерело ( інформації)2) схильність, жилкаа vein of humour, a humorous vein — гумористична жилка
а vein of cruelty — (якась) схильність до жорстокості; здатність, талант
3) the vein; for настрій, розташування; творчий підйомІ am not іn the vein for іt — у мене немає настрою для цього; ек. біржові настрої; тенденція (на біржі)
4) тон, стильto speak іn a serіous vein — говорити в серйозному тоні /серйозно/
5) бот. жилка (листка); зоол. прожилка (на крильці комахи); жилка, прожилка (у мармурі); pl. візерунок (деревини); тонка щілина, ущелина (у крижині); геол. жилаII v.1) (over, through) поет. покривати що-н. сітокю що-н.; поширюватися (где-л.)2) спец. наводити візерунок; обробляти, фарбувати під мармур, дуб -
8 shoot
I1. n1) полювання2) мисливське угіддя3) право відстрілу4) група мисливців5) змагання з стрільби6) стрільба7) залп8) стрімкий рух; ривок, кидок9) спорт. сильний удар (кидок)a shoot for goal — удар по воротах (футбол, хокей)
10) амер. проміжок між ударами весел11) приступ12) бистрина; стрімкий потік13) водоспад14) текст. прокидання човника; уточина15) тех. жолоб, лоток; ринва16) сміттєпровід17) канал через греблю18) с.г. розкіл (для худоби)19) геол. шток20) геол. скупчення руди21) ріст, проростання22) брунька; паросток; гілочка23) відріг24) нащадок25) бот., зоол. прирістto take a shoot — поїхати (піти) навпростець
to get the shoot — бути вигнаним (вилетіти) з роботи
to give smb. the shoot — вигнати когось з роботи
the whole (the entire) shoot — уся компанія
IIv (past і p.p. shot)1) стріляти; вести вогонь2) робити постріл (про зброю)3) уразити; влучити; поранити, убитиto shoot smb. (down) — застрелити когось
4) розстрілювати (тж shoot up)5) полюватиto shoot game — стріляти (полювати на) дичину
6) кидати, шпурлятиto shoot at the goal — бити по воротах (футбол, хокей)
8) амер. передавати, давати9) випромінювати10) промчати, промайнути; пронестися (тж shoot along, shoot forth)11) пронизувати; сіпати, стріляти, штрикати (про біль)12) скидати, звалювати; звантажувати15) кін. знімати16) амер. фотографувати17) амер., розм. залишати, кидати18) амер., розм. відсилати швидко (з терміновим дорученням)19) проростати; давати паростки; розпукуватисяshoot ahead — а) мчати; б) обганяти; випереджати, вириватися уперед; в) робити ривок (на перегонах тощо)
shoot along — промайнути, промчати
shoot away — а) продовжувати стріляти; б) розстріляти (усі патрони тощо)
shoot down — а) застрелити; розстріляти; б) збивати (вогнем); в) перемогти, взяти гору в суперечці
shoot forth — а) швидко висунути; б) промайнути
shoot up — а) застрелити, убити, розстріляти; б) обстрілювати; в) амер. тероризувати постійною стріляниною; г) швидко зростати, підноситися, підвищуватися
to have shot one's bolt — розстріляти усі свої набої; вичерпати усі можливості
to shoot a mission — військ. вести вогонь по цілі
to shoot oneself clear — ав., розм. катапультуватися з літака
shot in the neck — розм. напідпитку
to shoot the moon — уночі виїхати з квартири, не заплативши за неї
to shoot at the mouth — молоти язиком, патякати
I'll be shot if... — щоб мені провалитися на цьому місці, якщо...
shoot that! — заткни пельку!, годі патякати!
to shoot one's star — розм. померти
to shoot smb. in the eye — зробити комусь ведмежу послугу
* * *I n1) полювання; мисливське угіддя; право відстрілу; група мисливців3) кiнo, фoтo зйомка4) стрімкий рух; ривок, кидок; cпopт. сильний удар, кидок; cл. проміжок між ударами весел5) напад (кашлю, болю)6) запуск (ракети, експериментальний)7) промінь8) стромовина, бистрина; стрімкий потік; водоспад9) тeкcт. прокидка човника; уточина10) тex. жолоб; лоток; похилий стік; сміттєпровід11) канал для проходження через греблю; c-г. розкол ( для худоби)12) гeoл. шток; рудне скупченняII v( shot)1) стріляти; вести вогонь; вистрілювати, здійснювати постріл ( про зброю)2) попасти, вразити ( з вогнепальної зброї)to shoot and kill — застрелити; розстрілювати
3) стріляти, полювати; (for, at) полювати ( за чим-небудь); націлюватися ( на що-небудь)4) шпурляти, кидати; викидати, вивергати (полум'я, дим, лаву); запускати (феєрверк, ракету); cл. передавати, давати6) cпeц. викидати ( частинки); бомбардувати ( частинками); пронизувати, прорізати ( про промені)7) пронестися, промчати, промайнути (shoot along, shoot forth)8) пронизувати, смикати, стріляти ( про біль)9) скидати, звалювати, вивантажувати11) видаватися, виступати12) кiнo знімати, проводити зйомки; cл. фотографувати13) грати (в ігри, пов'язані з кидками); cпopт. з силою посилати ( м'яч); робити сильні удари ( по м'ячу); набирати очки, вигравати14) робити ставку ( в азартній грі); програти ( у кості)15) cл. відправляти швидко або зі спішним дорученням16) cл.; cл. залишати, кидати17) гipн. відпалювати18) мop. брати висоту ( світила)19) cл. робити упорскування, вливання; робити укол ( кому-небудь); впорскувати наркотик ( собі)III n1) ріст; проростання2) бoт. паросток; гілочка; відгалуження; нащадок3) бoт., зooл. прирістIV v( shot) проростати, рости; розпускатися; давати бруньки, паросткиVint груб. чорт його бери!; оце так! ( виражає досаду або подив) -
9 ring
I [riç] n1) кільце; каблучкаwedding ring — обручка; обруч, ободок; оправа ( окулярів); pl; cпopт. кільця; кільце для спуску ( альпінізм); кільце кошика ( баскетбол)
2) круг; коло; кружок, коло; вiйcьк. оточення, кільце ( оточення)3) циркова арена; ринг; майданчик ( для боротьби)4) pl ( the rings) професійні гравці на перегонах, букмекери5) об'єднання спекулянтів, торговців, фабрикантів (створене для захоплення контролю над ринком, штучного підвищення цін); кліка, зграя, банда6) cпopт. ( the ring) бокс8) тex. фланець, обойма, хомут9) apxiт. архівольт ( арки)10) мop. рим11) тex. обичайка, ланка ( труби)12) мaт. кільцеII ['riç] v1) оточувати ( кільцем) (ring about або (a)round); обводити кружком; окреслити коло; ставити в кружокto ring a bird — кільцювати птаха; накинути кільце ( в іграх)
5) підніматися або літати кругами ( про яструба), кружляти6) різати кружечками, кільцямиIII [riç] n1) тк.; sing дзвін, дзенькіт; брязкіт2) дзвінок ( телефонний)3) тк.; sing звук, звучання; (of) відзвук; відгомін; натяк на4) підбір дзвонів ( у церкві); благовістIV [riç] v(rang; rung)1) дзвеніти, дзенькати; звучати; дзвонити; звучати, здаватися2) дзвонити; подзвонити; ( for) викликати дзвінком (кого-небудь, що-небудь); кидати із дзенькотом3) телефонувати4) лунати5) подавати сигнал ( дзвінком)6) ( with) наповнюватися (сміхом, голосами)7) розноситися, поширитися ( про славу) -
10 crimp
1. n1) агент, що вербує на військову службу обманом2) pl амер. укладене (завите) волосся3) амер. перешкода, завада2. adj1) крихкий; ламкий; хрусткий3. v1) вербувати на військову службу обманом2) гофрувати3) укладати, завивати* * *I [krimp] n; амер. II [krimp] v2) підривати обмеженнями, важкоздійсненними умовами (план, задум)3) aмep. понижувати в посаді або званніIII [krimp] n1) pl; aмep. укладене, завите волосся2) лic. хвилястість ( деревини)IV [krimp] a1) крихкий, ламкий; хрусткий2) гофрований ( про тканину); хвилястий ( про волосся)3) лic. хвилястий ( про погано просушену деревину)V [krimp] v1) гофрувати; плоїти; укладати, завиватиVI [krimp] n; іст.агент, що вербує солдатів або матросів шляхом обмануVII [krimp] v; іст.вербувати солдатів або матросів шляхом обману -
11 crimp
I [krimp] n; амер. II [krimp] v2) підривати обмеженнями, важкоздійсненними умовами (план, задум)3) aмep. понижувати в посаді або званніIII [krimp] n1) pl; aмep. укладене, завите волосся2) лic. хвилястість ( деревини)IV [krimp] a1) крихкий, ламкий; хрусткий2) гофрований ( про тканину); хвилястий ( про волосся)3) лic. хвилястий ( про погано просушену деревину)V [krimp] v1) гофрувати; плоїти; укладати, завиватиVI [krimp] n; іст.агент, що вербує солдатів або матросів шляхом обмануVII [krimp] v; іст.вербувати солдатів або матросів шляхом обману -
12 termitarium
n1) герметичний скляний контейнер для експериментального визначення опору деревини термітному зараженню2) = termitary -
13 vein
I n.1) aнam. вена; жила; хід ( думки); канал, джерело ( інформації)2) схильність, жилкаа vein of humour, a humorous vein — гумористична жилка
а vein of cruelty — (якась) схильність до жорстокості; здатність, талант
3) the vein; for настрій, розташування; творчий підйомІ am not іn the vein for іt — у мене немає настрою для цього; ек. біржові настрої; тенденція (на біржі)
4) тон, стильto speak іn a serіous vein — говорити в серйозному тоні /серйозно/
5) бот. жилка (листка); зоол. прожилка (на крильці комахи); жилка, прожилка (у мармурі); pl. візерунок (деревини); тонка щілина, ущелина (у крижині); геол. жилаII v.1) (over, through) поет. покривати що-н. сітокю що-н.; поширюватися (где-л.)2) спец. наводити візерунок; обробляти, фарбувати під мармур, дуб -
14 weathering
-
15 timber-carrying suspending device
English-Ukrainian dictionary of aviation terms > timber-carrying suspending device
См. также в других словарях:
71.100.50 — Хімічні речовини для захисту деревини ГОСТ 2770 74 Масло каменноугольное для пропитки древесины. Технические условия. Взамен ГОСТ 2770 59 ГОСТ 10835 78 Масло сланцевое для пропитки древесины. Технические условия. Взамен ГОСТ 10835 67 ГОСТ 12263… … Покажчик національних стандартів
13.220.99 — Інші стандарти стосовно захисту від пожеж ДСТУ 3728 98 Каска пожежна. Загальні технічні вимоги та методи випробувань ДСТУ 3979 2000 Техніка пожежна. Карабін пожежний. Технічні умови ДСТУ 4016 2001 Техніка пожежна. Мотузки пожежні рятувальні.… … Покажчик національних стандартів
ДСТУ 4479:2005 — Речовини вогнезахисні водорозчинні для деревини. Загальні технічні вимоги та методи випробування [br] НД чинний: від 2006 10 01 Зміни: Технічний комітет: Мова: Метод прийняття: Кількість сторінок: 21 Код НД згідно з ДК 004: 13.220.99; 71.100.50 … Покажчик національних стандартів
ДСТУ ГОСТ 30704:2007 — Захисні засоби для деревини. Методи контролювання якості (ГОСТ 30704 2001, IDT) [br] НД чинний: від 2008 01 01 Зміни: Технічний комітет: Мова: Ru Метод прийняття: Передрук Кількість сторінок: 13 Код НД згідно з ДК 004: 71.100.50 … Покажчик національних стандартів
79.020 — Технологічні процеси деревообробляння ГОСТ 9.057 75 ЕСЗКС. Материалы полимерные, древесина, ткани, бумаги, картон. Метод лабораторных испытаний на устойчивость к повреждению грызунами ГОСТ 9.058 75 ЕСЗКС. Материалы полимерные, древесина, ткани,… … Покажчик національних стандартів
79.040 — Деревина, круглі лісоматеріали й пиломатеріали ГОСТ 616 83 Стойки рудничные деревянные. Технические условия. Взамен ГОСТ 616 72 ГОСТ 968 68 Пиломатериалы авиационные (бруски и доски). Технические условия. Взамен ГОСТ 968 49 ГОСТ 1824 88 Детали и… … Покажчик національних стандартів
97.140 — Меблі ГОСТ 2056 77 Кровать армейская разборная. Технические условия. Взамен ГОСТ 2056 54 ГОСТ 5994 93 (ИСО 5970 79) Парты. Типы и функциональные размеры. Взамен ГОСТ 5994 86 ГОСТ 11015 93 (ИСО 5970 79) Столы ученические. Типы и функциональные… … Покажчик національних стандартів
01.040.79 — Деревообробча промисловість (Словники термінів) ДСТУ 2083 92 Захист деревини. Терміни та визначення ДСТУ 2090 92 Технологія лісозаготівельної промисловості. Терміни та визначення ДСТУ 2147 93 Деревина клеєна шарувата. Терміни та визначення ДСТУ… … Покажчик національних стандартів
79.080 — Напівфабрикати з лісоматеріалів ГОСТ 48 91 Заготовки лыжные. Технические условия. Взамен ГОСТ 48 86 ГОСТ 862.1 85 Изделия паркетные. Паркет штучный. Технические условия. Взамен ГОСТ 862.1 76 (с 2011 10 01 заменен ДСТУ Б В.2.7 243:2010) ГОСТ 862.2 … Покажчик національних стандартів
ДСТУ EN 335-2-2003 — Стійкість деревини та виробів з деревини. Визначення класів небезпеки біологічного ураження. Частина 2. Встановлення класів для суцільної деревини (EN 335 2:1992, IDT) (Замінено на ДСТУ EN 335 2:2010) з 2012 07 01 [br] НД чинний: від 2005 07 01… … Покажчик національних стандартів
79.120.01 — Деревообробче устатковання взагалі ГОСТ 4.404 88 СПКП. Оборудование деревообрабатывающее. Номенклатура показателей. Взамен ГОСТ 4.404 85 ГОСТ 12.2.026.0 93 Оборудование деревообрабатывающее. Требования безопасности к конструкции. Взамен ГОСТ 12.2 … Покажчик національних стандартів